lò cò
Définition
- Verbe :
- Sauter à cloche-pied : "lò cò" désigne l'action de sauter en se déplaçant sur un seul pied, l'autre pied étant relevé.
- Jouer à la marelle (variante) : Ce terme peut aussi faire référence à un jeu d'enfant traditionnel vietnamien qui implique de sauter à cloche-pied dans des cases tracées au sol.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Bọn trẻ đang lò cò trong sân. (Les enfants sautent à cloche-pied dans la cour.)
- Chúng tôi thường chơi lò cò sau giờ học. (Nous jouions souvent à la marelle après l'école.)
Utilisations avancées
- "chơi lò cò" : jouer à la marelle (le jeu).
- Trẻ em ở làng tôi rất thích chơi lò cò. (Les enfants de mon village aiment beaucoup jouer à la marelle.)
Variantes et mots apparentés
- Trò chơi lò cò (locution nominale) : le jeu de la marelle.
- Trò chơi lò cò là một phần ký ức tuổi thơ. (Le jeu de la marelle fait partie des souvenirs d'enfance.)
Synonymes
- Nhảy lò cò : sauter à cloche-pied (synonyme direct).
- Sauter à cloche-pied : équivalent français exact pour l'action de sauter.
Expressions idiomatiques
- Cứng như đang lò cò (comparaison idiomatique) : être raide comme si l'on sautait à cloche-pied (pour décrire une posture ou un objet très rigide).
- Cái que cứng quá, cứng như đang lò cò ấy. (Cette tige est trop raide, raide comme si elle sautait à cloche-pied.)